En mi última columna, analicé las ventajas comerciales de un plan de SEO en todo el mundo, y el primer beneficio fue la finalización de su plan estratégico global mucho más extenso.

Esta es una alineación primordial, en especial tratándose de de qué forma tiene planeado llevar a cabo websites para llegar a estos mercados.

Dirigir múltiples websites globales necesita no solo elementos para hacer y sostener, sino más bien asimismo añadir valor para los clientes en el mercado propósito.

¿Cuántos sitios de mercado son bastantes?

Durante los años, he visto a muchas compañías traducir su cibersitio a otro idioma, como español o árabe, y después intentar «aumentar al máximo su inversión» clonando una versión local para cada mercado que charla ese idioma.

Para una compañía, este enfoque resultó en 1.600 websites separados y mucho más de 18 millones de páginas, la mayor parte de las que no estaban indexadas por el hecho de que Google plus creía que las páginas eran repetidas.

¿Cuántos-sitios-son-demasiados?Imagen de Twitter, junio de 2022

EN Gorjeo John Mueller de Google plus respondió últimamente una pregunta en una publicación sobre si tener ediciones en inglés para los mercados de EMEA es buena estrategia.

Su contestación fue: «Semeja que tienes 78 dirección de Internet para exactamente el mismo contenido».

Continuó diciendo: «Semeja que es exactamente la misma página, no hay una razón real para indexar múltiples ediciones».

Desarrolle su enfoque en el mercado local

La orientación al mercado local es el especial equilibrio entre administrar las esperanzas y pretensiones de los clientes del servicio en un mercado extranjero con los objetivos, elementos y habilidades de su organización.

En la planificación, hay que estimar cada mercado potencial con relación a los requisitos comerciales locales, el accionar del usuario, las esperanzas del usuario, el idioma, la moneda y algún otro aspecto que impulsará la participación del cliente en el mercado.

No es bastante sencillamente clonar un portal de internet que existe en otro idioma y después mandarlo a Google plus.

Un producto previo sugirió herramientas para asistirlo a detectar novedosos destinos empresariales que sean afables para el cliente y posibiliten los negocios transfronterizos.

Su estrategia de contenido va a estar impulsada por su orientación al mercado local, lo que lo forzará a planear toda la cadena de conversión, lo que lo va a ayudar a saber si este lugar es un ubicación global en un idioma, un ubicación de mercado localizado o un lugar concreto para un idioma y si la tecnología es simple de emplear o dinámico.

Esta matriz con frecuencia determinará sus requisitos tecnológicos.

Demasiadas compañías se dan cuenta bastante tarde en su desarrollo de expansión de que no hacen negocios con países o zonas, sino más bien con personas.

No puedes liberarte del Cubo de Rubik de variantes tratándose de transferencias humanas.

La gente en un mercado propósito charlan un idioma preciso, utilizan una moneda cierta y viven en un espacio preciso.

Sitios aplicados por mercado, idioma o moneda

Las compañías que procuran extenderse globalmente precisan tomar mucho más resoluciones tanto a largo como en un corto plazo.

Viendo su globo de cristal, ¿de qué forma se ve su expansión completa?

Extenderse a un solo mercado agregada es muy distinta de distintas mercados en distintas unas partes del planeta.

En las primeras etapas de la ampliación, estas resoluciones tienen la posibilidad de ser simples.

Una compañía austriaca puede dirigirse a Alemania con relativa sencillez, en tanto que las dos charlan alemán, usan el euro y tienen pactos de transporte transfronterizo.

Si es de esta forma, ¿verdaderamente precisan otro cibersitio?

Sencillamente encender una PC de despacho y dirigir el impuesto del IVA puede ser todo cuanto se precisa.

Se regresa más difícil en el momento en que un portal de internet de EE. UU. desea apuntar a México.

Precisará una manera de ordenar sus webs en castellano, esconder los costos en pesos, asegurar que los modelos adquiridos logren mandarse a la localización del cliente en México y avisar a los usuarios si hay cargos auxiliares por las tarifas.

En el momento en que tenga la infraestructura en México, puede ser interesante extenderse mucho más al sur a Argentina, Perú o Chile.

¿Deberíamos emplear exactamente el mismo página web en castellano y emplear un conversor de percibes y un gestor de envíos, o hay requisitos concretos del mercado y diferencias de idioma que nos forzarán a utilizar mercados separados?

Vimos a múltiples compañías publicar websites de la «UE» para apuntar a la Unión Europea usando el euro.

Clonan el ubicación global a un dominio «.eu», transforman los costos a euros y aceptan que tienen la posibilidad de apuntar mágicamente a esta zona utilizando una moneda común y una composición legal.

Suena lógico, pero pese a utilizar exactamente la misma moneda, la mayor parte de los mercados charlan distintas lenguajes, lo que quiere decir que no gustan suficientes visitantes para ser rentables.

Orientación visual o técnica

En el momento en que hayas decidido tu diseño web, vas a deber estimar utilizar una guía visual, como obligar a un usuario a contratar un selector de país/idioma para escoger el ubicación que desea o una guía técnica. usando la localización física del visitante o el idioma de enrutamiento favorito. en un portal de internet concreto.

Existen muchos productos sobre los retos de utilizar la dirección de Internet local de un usuario para regentar a los clientes a websites concretos en dependencia de dónde accedieron al lugar y sobre probables fallos culturales al emplear la bandera nacional de un país para representar un idioma en distintas mercados.

Para los dos métodos, es fundamental evaluar la implementación para asegurar que los buscadores logren entrar a todo el contenido libre para los dos métodos.

Las páginas de selección por norma general establecen una cookie que registra la selección de un usuario para remover el paso de selección más adelante.

Más allá de que es increíble para los individuos, los buscadores web con frecuencia no tienen la posibilidad de entrar a ninguna de las áreas, puesto que no admiten cookies, lo que les impide entrar a alguno de los websites locales.

Además, con detección de IP y también idioma, el sistema está desarrollado para regentar a los clientes a ediciones concretas del portal web.

O sea común para los sitios de comercio on line con costes y/o reglas concretas del mercado para efectuar negocios en determinados mercados.

Lamentablemente, esto de manera frecuente va a impedir que los buscadores accedan a estos websites.

Esto causa que sea fundamental cerciorarse de que haya salvedades a las reglas para dejar que los buscadores, incluido Google plus, accedan a cualquier web pedida, pues no sabe dónde seguir sus sitios.

Conclusión

Más allá de que no hay una contestación simple a el interrogante de cuántos websites globales debe tener o la proporción de páginas en cada uno de ellos, es preferible tomar su resolución en función de las pretensiones de su negocio y mercado, en vez de solo lo que logre.

Realizar una presencia web internacional triunfadora necesita una planificación descriptiva para asegurar que el contenido que implemente añada valor a los individuos en su mercado propósito que promueva la participación.

Al tiempo, debe realizar los requisitos poco a poco más rigurosos de Google plus para ser suficientemente importante, autorizado y único para asegurar la indexación.

Mucho más elementos:


Imagen mostrada: ktasimar / Shutterstock

Fuente: searchenginejournal

Hashtags: #SEO #orientación #mercado #local #para #extensiones #de todo el mundo