El letrado de búsqueda de Google plus, John Mueller, afirma que llevar a cabo hreflang no debe ser tan difícil como la multitud piensa.

Hreflang pertence a los puntos mucho más confusos del SEO técnico y entre los mucho más esenciales para las compañías y editoriales de todo el mundo.

En contestación a un hilo en Reddit, Mueller detalla un enfoque hecho más simple para los editores.

Hreflang: El inconveniente

Hreflang es un atributo de link que comunica a Google plus sobre el idioma usado en una página. Con esta información, Google plus puede enseñar la versión de la página pertinente al idioma en el que un individuo busca.

Sin el atributo hreflang, Google plus puede divulgar páginas en un idioma que el usuario de búsqueda no charla o páginas concretas de un país donde el usuario no vive.

En el foro de discusión r/TechSEO en Reddit, un usuario busca consejos sobre la utilización de hreflang para websites internacionales.

Preguntan si tienen la posibilidad de escaparse con la suya con una implementación parcial de hreflang. Por poner un ejemplo, configuran hreflang para exactamente las mismas ediciones de idioma del cibersitio, como Alemania y Suiza.

La opción alternativa es vincular todas y cada una de las ediciones de todas y cada una de las páginas con hreflang, que es una cantidad importante de trabajo.

Mueller afirma que esta es la mejor solución, pero no precisamente práctica:

“En un concepto [sic] planeta, vincularía todas y cada una de las ediciones de todas y cada una de las páginas con hreflang. Ese sería un óptimo enfoque, pero en ocasiones es bastante trabajo y sostenerlo si los sitios se gestionan individualmente es… buena suerte con eso. «

Más allá de que vincular cada página con hreflang es la solución ideal, Mueller afirma que no posee por qué razón ser tan difícil.

Hreflang: la solución

Primero, Mueller recomienda comprender qué hay que reparar.

Identifique si hay un inconveniente con los clientes que entran a la versión errónea del lugar.

Si eso no pasa, posiblemente no necesite llevar a cabo hreflang.

Müller asegura:

“Esencialmente, puedes facilitar el inconveniente. Dónde se encuentra de todos modos ¿Tiene inconvenientes con la gente que llegan al país/ubicación en el idioma incorrecto? Allí debe llevar a cabo ligerísimamente hreflang (y, como es natural, un reconocedor de país/idioma/ventana nuevo JS para atrapar cualquier ingreso directo). Probablemente la mayor parte de estos se limiten al mismo idioma/ocasiones de distintas países, con lo que Suiza/Alemania en alemán podría ser el sitio para empezar. Nada se rompe si configura hreflang para 2 ediciones y tiene 4 ediciones no similares.

Si ahora tiene estos sitios andando, verificaría la configuración de análisis para el tráfico de búsqueda y compararía el país del que surgen y el país al que se dirigen (escoja un país, filtre el tráfico de búsqueda y compare los dominios a los que voy). Si no halla una enorme discrepancia allí, lo mucho más posible es que no deba llevar a cabo bastante (o nada) para hreflang. No hay bonificación de hreflang, solo hablamos de enseñar la página mucho más importante a los clientes en un país/idioma concreto».

Entonces, mire exactamente en qué páginas entran los estudiosos. Entre los fallos mucho más probables que puede cometer Google plus es difundir la versión errónea de la página de comienzo de un portal de internet.

Ya que los nombres de marca no están localizados, Google plus no en todos los casos sabe qué versión de una página de comienzo divulgar si eso es todo cuanto un usuario redacta en el cuadro de búsqueda.

Si halla que los motores de búsqueda aterrizan en la página de comienzo errónea, pero no hay inconvenientes con otras páginas, puede arreglárselas con una implementación parcial de hreflang.

Müller asegura:

“Al contrastar, primero concéntrese en los fallos mucho más probables: sitios en exactamente el mismo idioma / distintas países son uno, pero asimismo hay tráfico en la página de comienzo. Con frecuencia, una marca no está localizada, con lo que en el momento en que la gente la procuran, los buscadores no tienen claro qué aguardar. Si halla muchas disconformidades en la página de comienzo pero no en otras unas partes del lugar, asimismo puede hreflang las páginas de comienzo (esto tiende a ser mucho más fácil que todas y cada una de las páginas de un lugar). O, como es natural, puede conjuntar todas y cada una de las páginas de comienzo + todas y cada una de las páginas en alemán. Hreflang está en la página, con lo que la hermosura (y la maldición) es que puedes seleccionar y seleccionar».

Por último, Mueller repite que puedes ahorrar bastante tiempo con hreflang al presenciar un inconveniente real.

Google plus puede proveer las ediciones adecuadas de las páginas por sí solo, en tal caso no gana nada añadiendo hreflang.

“En todo caso, antes de apurarse a trabajar en él en el transcurso de un año, compruebe si es un inconveniente real y, de ser de esta forma, compruebe dónde se encuentra el inconveniente. Quizás haya resoluciones súper sencillos (¿quizás solo precisa una ventana nuevo por país / idioma y no precisa el resto?), Y puede pasar su tiempo de forma mucho más capaz en otro rincón.

Piense en hreflang como una herramienta para utilizar en el momento en que sea preciso. Puede priorizar otras ocupaciones si no las precisa.


Fuente: Reddit

Imagen señalada: patpitchaya / Shutterstock

Fuente: searchenginejournal

Hashtags: #Google plus #de qué manera #facilitar #implementación #Hreflang